Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 07 kwi 2025, 16:15

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek  [ Wątki: 1350 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ... 27  Następna strona
 Wątki   Autor   Odpowiedzi   Wyświetlone   Ostatni post 
Ogłoszenia
Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów. Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?

Bartek

0

38201

15 gru 2014, 12:34

Bartek Zobacz najnowszy post

Wątki
NO_UNREAD_POSTS Kozak - Walkowiak - akt ślubu

bugakg

3

10700

12 sty 2019, 19:17

akiraq Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Szymaniak - Kozak akt ślubu

bugakg

5

11263

10 sty 2019, 23:55

bugakg Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Dopiski

krambud

2

9307

10 sty 2019, 20:38

krambud Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt Ślubu - Parafia Pogrzybów

bubas1985

5

11279

07 sty 2019, 21:09

Jerzy Drzymała Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu

R_PIOTR

5

11437

06 sty 2019, 13:27

R_PIOTR Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akty ślubu

R_PIOTR

5

11454

06 sty 2019, 13:25

R_PIOTR Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS prośba o tłumaczenie

Aleksandra 1916

4

10747

05 sty 2019, 11:09

Aleksandra 1916 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt urodzenia 1792 Mikołaj Wesołowski

henryk58

5

13229

04 sty 2019, 18:04

henryk58 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Proszę o korektę mojego tłumaczenia

juras

1

8868

03 sty 2019, 21:11

akiraq Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o tłumaczenie 1 wpisu z listy zgonów, parafia Bytyń

rafnow1

2

9514

01 sty 2019, 13:56

rafnow1 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS AKT ZGONU 1864 - niezrozumiały wpis

monolit

2

9563

23 gru 2018, 09:06

monolit Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Z parfi Wiry 1702r

lop123

5

11790

11 gru 2018, 09:49

Bartek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS impub. = illegitimi?

AlpaCino

3

10181

10 gru 2018, 20:23

Bartek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt urodzenia Eliasik

undefine

2

10383

08 gru 2018, 01:26

undefine Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o odczytanie

tomko

1

9543

03 gru 2018, 23:25

Jerzy Drzymała Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS akt ślubu 1810

Artur12

2

10222

03 gru 2018, 11:27

Artur12 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS prośba o tłumaczenie

Henryk Krzyżan

2

10078

01 gru 2018, 12:43

Henryk Krzyżan Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Krala

jerzy100

5

15837

30 lis 2018, 23:00

wolfskirch Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu

kFiatek

2

10384

30 lis 2018, 19:19

kFiatek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o tłumaczenie aktu Anna Kaczkowska 1807/14

henryk58

2

10080

30 lis 2018, 06:46

henryk58 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Porśba o tłumaczenie i korektę

gosiakol

2

10906

28 lis 2018, 21:31

gosiakol Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt zgonu

kFiatek

2

10094

28 lis 2018, 21:30

kFiatek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt chrztu

kFiatek

2

10136

26 lis 2018, 21:43

kFiatek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt chrztu

kFiatek

2

9986

24 lis 2018, 08:06

kFiatek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu

kFiatek

2

9951

24 lis 2018, 08:06

kFiatek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o odczytanie i przetłumaczenie dat

GrzegorzP

2

9876

23 lis 2018, 12:36

GrzegorzP Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o przetłumaczenie aktu ur/chrztu

GrzegorzP

2

9801

21 lis 2018, 21:07

GrzegorzP Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Proszę o interpretację aktu zgonu

ElaK

2

10287

19 lis 2018, 20:55

ElaK Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS tekst łaciński

Hejnik

4

11955

16 lis 2018, 22:57

Hejnik Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS prośba o tłumaczenie Andreas Sępiński i Katarzyna

kadi13

8

15068

14 lis 2018, 13:07

kadi13 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu Franciszka Śliwińskiego i Antoniny Cukierskiej

WiesławP

6

14541

09 lis 2018, 10:07

akiraq Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Porśba o tłumaczenie łacina

gosiakol

5

13860

07 lis 2018, 22:53

gosiakol Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu Benona i Marianny

jarecki

0

13579

07 lis 2018, 14:13

jarecki Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Distillator

Henryk Krzyżan

6

13984

06 lis 2018, 14:09

Henryk Krzyżan Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o tłumaczenie z łaciny dwóch aktów

henryk58

6

15642

02 lis 2018, 20:06

kabat Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS tłumaczenie ślubu

Hejnik

4

12848

31 paź 2018, 10:13

Hejnik Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS proszę o tłumaczenie łacina

anna1971

4

13517

30 paź 2018, 18:44

Bartek Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Ślub Franciszka i Marianny

jarecki

0

14282

27 paź 2018, 09:42

jarecki Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt zgonu

edamian

2

11612

26 paź 2018, 20:59

edamian Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu

xiu22

2

11512

25 paź 2018, 16:19

xiu22 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Zawód ojca - vill?

Hejnik

2

10982

24 paź 2018, 19:21

Hejnik Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Śmierć dwóch powstańców 1848 rok

Gregorius

2

11015

20 paź 2018, 13:02

Gregorius Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Dopisek

Hejnik

3

12314

14 paź 2018, 22:07

Hejnik Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Józefa Gebel

Andrzej Gebel

2

11119

11 paź 2018, 22:05

Andrzej Gebel Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt ślubu - Antoni i Małgorzata Czyż

leszekj

2

10638

11 paź 2018, 14:42

leszekj Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o tłumaczenie 1858/24

henryk58

4

12232

06 paź 2018, 06:45

henryk58 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Kozubscy

jerzy100

2

10494

04 paź 2018, 21:06

jerzy100 Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Akt zgonu - Tomasz Lesiński

leszekj

2

10416

01 paź 2018, 12:02

leszekj Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Proszę o przetłumaczenie z łaciny aktów ślubu mojego przodka

lukbartus

2

10431

30 wrz 2018, 21:16

Jerzy Drzymała Zobacz najnowszy post

NO_UNREAD_POSTS Prośba o tłumaczenie tekstu

reflex1

6

13581

28 wrz 2018, 18:39

akiraq Zobacz najnowszy post

Wyświetl wątki nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek  [ Wątki: 1350 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 ... 27  Następna strona

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 22 gości


UNREAD_POSTS { UNREAD_POSTS }    NO_UNREAD_POSTS { NO_UNREAD_POSTS }    Ogłoszenie Ogłoszenie
UNREAD_POSTS_HOT { UNREAD_POSTS_HOT }    NO_UNREAD_POSTS_HOT { NO_UNREAD_POSTS_HOT }    Przyklejony Przyklejony
UNREAD_POSTS_LOCKED { UNREAD_POSTS_LOCKED }    NO_UNREAD_POSTS_LOCKED { NO_UNREAD_POSTS_LOCKED }    Przeniesiony wątek Przeniesiony wątek
Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL