Section for our foreign language guests
Odpowiedz

Übersetzungshilfe von Russisch zu Deutsch Polnisch 1884 Kolo

07 sie 2023, 07:57

Guten Morgen liebe Helfer,

ich bin neu hier und hoffe, das mir jemand die Russische Urkunde in normal Russisch oder direkt in Deutsch übersetzen kann. Ich würde bei russisch oder auch Polnisch mir das dann selbst mit deepl ändern.
Es handelt sich um die Eheleute Julianna Hiller und Ludwik Henkel.
Die Eltern müssten sein: Augustyn Hiller und Anna Rosina Bluszke
Michael Henkel und Wilhelmina Rosin

Vielen lieben Dank vorab

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7cf10263ac

--> Der Link funtkioniert momentan nicht. Fehler auf der Seite szukajwarch ??

Unterschrift
54/854/0/4.1/31 Nummer 1

https://ibb.co/XCQ7pQS

Herzlichen Dank
Gruß Diana :) :)

Dzień dobry drodzy pomocnicy,

Jestem tu nowy i mam nadzieję, że ktoś może przetłumaczyć rosyjski dokument na normalny rosyjski lub bezpośrednio na niemiecki. Jeśli jest po rosyjsku lub po polsku, sam bym to zmienił za pomocą deepla.
Para, o której mowa to Julianna Hiller i Ludwik Henkel.
Rodzicami powinni być Augustyn Hiller i Anna Rosina Bluszke
Michael Henkel i Wilhelmina Rosin

Z góry dziękuję

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7cf10263ac
--> Link obecnie nie działa. Błąd na stronie szukajwarch ??

Podpis
54/854/0/4.1/31 Numer 1

https://ibb.co/XCQ7pQS

Wielkie dzięki
Pozdrowienia Diana :D :D

Re: Übersetzungshilfe von Russisch zu Deutsch Polnisch 1884

07 sie 2023, 22:51

Nr 1/1884
Stadt Koło, 5/17 Januar 1884

1. Ludwik Henkel- Junggeselle 26 J.- Gastwirt aus Koło
geb. in Dembnik?(Dębnik?, Dębina?)(heute vielleicht Dębina in gmina Dąbie)
V. Michał
M. Wilhelmina Rozina?
2. Julianna Hueller - Jungfrau 25J.
geb. in Koło
V. August (verstorben)
M. Justyna geb. Bliszke(Blischke)
sie wohnt mit Mutter in Blizna-Wieś (heute Stadtteil von Koło)

Pozdrawiam
Janusz

Re: Übersetzungshilfe von Russisch zu Deutsch Polnisch 1884

08 sie 2023, 04:15

Dziękuję Janusz

Pozdrowienia z Fulda-Hesse-Niemcy

Diana Erb
Odpowiedz