Section for our foreign language guests
Odpowiedz

Übersetzung : o Mikołaj Ogrodowczyk 1825

02 gru 2011, 12:01

Hallo,

Danke für die Übersetzung dieser Geburtsurkunde von Mikołaj Ogrodowczyk in 1825. (Nr 132)

http://szukajwarchiwach.pl/54/751/0/6.1/3/skan/widok/EEfdJNM9F9kt4l-9LFP65A/

Re: Übersetzung : o Mikołaj Ogrodowczyk 1825

02 gru 2011, 21:26

Po polsku:

132. Sokołów. Roku tysięcznego ośmsetnego dwudziestego piątego [1825] dnia
czwartego grudnia [4 XII] o godzinie dwunastej w południe. Przed Nami Xiędzem
Józefem Ilskim Proboszczem Gosczonowskim? Urzędnikiem Cywilnym Gminy
Gosczonow? Powiatu Wartskiego Województwa Kaliskiego – stawił się
Walenty Ogrodowczyk liczący sobie lat dwadzieścia [20] zamieszkały
w Sokołowie – i okazał Nam dziecię płci męskiej które się urodziło w
domu jego pod numerem drugim na dniu trzecim grudnia [3 XII] roku bieżącego
i oświadczając iż jest z Niego spłodzone i Elżbiety z Gorskich mającej
lat dwadzieścia dwa [22] małżonki jego – i że życzeniem jego jest nadać
mu imię Mikołay. Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazaniu
dziecięcia w przytomności Stanisława Pawłoskiego liczącego sobie
lat czterdzieści tudzież Walentego Brodzkiego liczącego sobie lat czterdzieści,
obydwóch zamieszkałych gospodarzy w Sokołowie. Akt Urodzenia
stawającym został przeczytany i przez Nas podpisany, gdyż
świadkowie pisać nie umieją – Xiądz Józef Ilski Urzędnik Cywilny.

Tłum. / Übers.

Auf Deutsch:

132. Sokołów. Am vierten Dezember [4 XII] im Jahr achtzehnhundertfünfundzwanzig [1825] mittags um zwölf Uhr. Vor uns dem Pfarrer Józef Ilski in der Pfarrei in Gosczonow? dem Standesbeamten der Gemeinde Gosczonow? Kreis Wartski Woiwodschaft Kalisch – erschien Walenty Ogrodowczyk zwanzig Jahre alt [20] wohnhaft in Sokołowo – und zeigte uns ein Kind männlichen Geschlechts, das in seinem Haus unter der Nummer zwei am dritten Dezember [3 XII] laufenden Jahres geboren worden ist und erklärend dass es seine Brut und von Elżbieta Gorska Jahre zweiundzwanzig [22] zählend seiner Frau und sein Wunsch sei ihm den Namen Mikołay zu geben. Nach dem Ablegen der obigen Erklärung und dem Zeigen des Kindes in der Gegenwart von Stanisław Pawłoski vierzig Jahre zählend sowie Walenty Brodzki vierzig Jahre zählend, beide Wirte wohnhaft in Sokołowo. Die Geburtsurkunde wurde den Erschienenen vorgelesen und von uns unterzeichnet, weil die Zeugen des Schreibens unkundig sind – Pfarrer Józef Ilski der Standesbeamte.

Re: Übersetzung : o Mikołaj Ogrodowczyk 1825

03 gru 2011, 14:30

Vielen Dank Marzena.
Odpowiedz