On the second poscard is written:
(unfortunately I've been unable to decipher it all, maybe someone else can do it better)
---
Riemke, 29.6.1915
Pozdrawiam cię kochana
siostro mile i serdecznie
bo my są Bogu dzięki
zdrowi czego i tobie życzemy
??????. Kochana
siostro czemu mi wcale nie
odpisujesz, czy się namnie
gniewasz albo adresu ??
nie wiesz proszę odpisz Marcin Brat
---
translation:
Riemke, June 29th, 1915
I greet you, my dear
sister pleasantly and heartily,
because we are, thanks God,
in good heath, and we wish you the same
?????. Dear
sister why are you not wiriting
back to me? Have you gotten
angry with me or you don't know
(my?) address? please, answer (my letter). Marcin, Your Brother.
-----
I hope it helps.
Unfortunately I can't help with the other postcard, as I can't speak German.
with regards,
Jagoda
Ostatnio edytowano 10 wrz 2014, 22:39 przez
Yokune, łącznie edytowano 1 raz