Witam
Proszę o pomoc w rozczytaniu dolnej linii w załączonym fragmencie dokumentu.
Od daty 1857.

Poza tym, czy dobrze tłumaczę adresy powyżej: Schuchmacher 9 (Szewska) ?
Zadałem już to pytanie w temacie "tłumaczenia z niemieckiego" i Bartek rozczytał ten (dolny) zapis jako: Posen Ersatz-Reservist.
Może ktoś potwierdzi/rozszerzy?
Z góry dziękuję.