12 paź 2015, 08:52
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie zapisu znajdującego się w akcie zgonu Pawła Musidlackiego - treść zapisu poniżej:
" Petronillae ad praesens derelicate maritus in villa Gembice aulicus hortulanus"
Nie posiadam oryginału aktu a powyższa treść jest przepisana z informacji jaką otrzymałam z Archiwum Archidiecezjalnego w Poznaniu.
Za pomoc w przetłumaczeniu w/wym zwrotu z góry serdecznie dziękuję.
pozdrawiam serdecznie Irena
21 mar 2018, 13:38
Witam
Może to będzie tak.
Petroneli obecnie opuszczonej mąż w Gembicach zagrodnik dworski.
Powered by phpBB © phpBB Group.
phpBB Mobile / SEO by Artodia.