01 maja 2019, 18:27
Witam serdecznie!
Zwracam się z prośba o przetłumaczenie aktów ślubu:
Simon Januchowski i Tomasz Januchowski akty nr 2 i 3.
Za pomoc z góry dziękuję!
Krzysztof.
03 maja 2019, 18:44
Krosno.
2. Dnia 26 października. Ja jak wyżej [Jan Cieślicki] pobłogosławiłem małżeństwo pomiędzy pracowitym Szymonem Januchoskim owczarzem z m. Sady lat 32 i pracowitą Katarzyną Gramsowną panną lat 22, za zgodą sądu, poprzedziwszy trzema zapowiedziami w następujące po sobie niedziele, żadnej przeszkody kanonicznej ani cywilnej nie wykrywszy. Świadkami byli Krzysztof Jessa i Walenty Płoczynski rolnicy.
Rgielsko.
3. Dnia 9 listopada. Ja jak wyżej pobłogosławiłem małżeństwo między pracowitym Tomaszem Januchowskim z m. Łaziska kawalerem lat 28 i pracowitą Agnieszką Kazmierską panną lat 21, za zgodą rodziców. Poprzedziwszy trzema zapowiedziami w kolejne niedziele zadnej przeszkody kanonicznej ani cywilnej nie wykrywszy. Świadkami byli pracowity (albo pracowici) Adam Przesł[a]wski i Filip Wcisło z Łazisk.
03 maja 2019, 20:10
Małgosiu!
Dziękuję serdecznie za pomoc za przetłumaczenie aktów!!!
Pozdrawiam:
Krzysztof.