Witam, proszę o sprawdzenie tłumaczenia:
https://ibb.co/g3T7MzJ"Poz. 76;
Urodzona 4 października, o godz. 11 w Dziadkowie, ochrzczona 9 października.
Antoniny Katarzyny, córki Jakuba Różańskiego i Zuzanny Leda,
oboje katolicy, ojciec robotnik,
chrzestni: Wincenty Czarnecki i Katarzyna Leda ..."
Teraz problemy:
1. Tu jest Antonina Katarzyna, a już na ślubie mam Katarzyna (data i miejsce urodzenia się zgadzają)
2. Rodzice są inni w akcie ślubu jest ojciec Marcin Różański, a matka ma inne nazwisko.
Która wersja jest bardziej wiarygodna, ślubna, czy chrzestna? Lub gdzie szukać innej dla potwierdzenia?
Z góry dziękuję za pomoc