12 gru 2021, 19:22
Mili Forumowicze
Księga zgonów jest po łacinie, dlatego tu pytanie zamieszczam, chociaż są wstawki w różnych językach.
Tu jest kolumna z przyczynami zgonów.Co jest napisane w 3. pozycji i co to oznacza? Odczytują to jako "klater".
Co jest napisane w 8. pozycji i co to znaczy? Czy to jest "szwiniel", a miało być np. Schwindel - zawrót głowy?
Co jest napisane w ostatnich trzech pozycjach i co to oznacza? Odczytuję to jako "Hus".
12 gru 2021, 20:57
Witam !
Postanowiłem odnaleźć dokładne znaczenie tychże zapisów, mam nadzieję iż wyjaśnienia będą właściwe. Jeżeli zauważycie nieścisłości, Proszę o ich korektę .
Puchlina - hydropsis/hydrops * [hydrops ventris]wodobrzusze, puchlina brzuszna ,puchlina wodna
Sencetus - podeszły wiek
Klater - [ z niemieckiego klaterig = zuzyty, zaniedbany, kudłaty, poszrpany => bezdomny ], owrzodzenie
Morbo Caduco - epilepsja
Suchoty
Ulcus - kiła
Dolore Capitas - ból głowy
Schwindel - zawrót głowy [die Schwindsucht - gruźlica, suchoty]
Słabość -
Hus. - z niemieckiego Husten - kaszel
Melancholia
Repertina morte - nagła śmierć
Febra
Kamica
13 gru 2021, 13:55
Bartek napisał(a):Ulcus to wrzód.
Notabene historia słowa "kiła" w języku polskim jest pogmatwana i dopiero od ok. 150 lat konsekwetnie używa się tego terminu wyłącznie na syfilis (chorobę weneryczną wywoływaną przez krętka bladego). Więc jeśli na to słowo napotkamy w dawniejszych dokumentach, to warto zbadać sprawę bardziej i dowiedzieć się, jakie mogło mieć w danym okresie znaczenie.
W par. Sarnowa znalazłem przyczynę zgonu "marasmus senilis" czyli fachowo: uwiąd starczy. Tak: marazm etymologicznie znaczy uwiąd, pochodzi od greckiego słowa oznaczającego więdnąć. Amarant to niewiędnący
14 gru 2021, 16:17
Dziękuję bardzo za pomoc i kompleksowe wyjaśnienia.