Odpowiedz

tłumaczenie aktu sądowego łacina

10 lis 2023, 16:44

Dzień dobry, proszę o pomoc w przetłumaczeniu fragmentu księgi sądowej
Dotyczy ona miejscowości , której mieszkam ale niestety moja znajomość łaciny nie powala.
.
Domyślam się, że w dokumencie chodzi o bójkę pomiędzy braćmi Kurkami z Trzęsowa i Szymonem Besnotą z Modły.
Będę bardzo wdzięczny za każda pomoc

https://www.fotosik.pl/zdjecie/2df8b947bcd6d4a9
https://www.fotosik.pl/zdjecie/2c960b0cd45c07d7

Re: tłumaczenie aktu sądowego łacina

13 lis 2023, 21:21

Zdziałano w Stawiszynie z powodu morowego powietrza obecnego w Kaliszu, w sobotę po św. Franciszku Wyznawcy 1605 r.

L. Walenty Żurek kmieć z Modły par. Rajsko, poddany N. Łukasza Biernackiego, okazał urzędowi rany, tj. na ręce prawej przy łokciu i barku ranę trwałą krwawą, pod łokciem ranę tłuczoną, od których to ran ręka ta przy łokciu mocno spuchła i [...] była. Nadto na prawej stronie głowy zdarcie [?] skóry a na prawym boku bliznę czyli "drab". O ich zadanie obwinił L. Jana ojca jako głównego sprawcę oraz Sebastiana i Andrzeja jego syna Kurków jako wspólników ze wsi Trzęsew należ. do klucza opatowskiego, poddanych abpa gnieźnieńskiego.

L. Szymon Besnota kmieć z Modły, poddany N. Łukasza Biernackiego okazał rany, tj. na górnej części lewej dłoni duży obrzęk, przy lewym łokciu 2 wielkie sine rany a łokieć spuchnięty. O ich zadanie obwinił L. Jana ojca jako głównego sprawcę i jego synów Sebastiana i Andrzeja Kurków jako wspólników ze wsi Trzęsew należ. do klucza opatowskiego, poddanych abpa gnieźnieńskiego.

Re: tłumaczenie aktu sądowego łacina

19 lis 2023, 20:36

Serdecznie dziękuję za wspaniałe tłumaczenie. Pozdrawiam.
Odpowiedz