02 sty 2015, 12:10
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu Nr 15 dotyczącego Kołackiego Wojciecha 1805. Za dosłowne przetłumaczenie będę bardzo wdzięczna. Pozdrawiam Alicja
https://www.dropbox.com/s/egmyu8rohfar7 ... 5.jpg?dl=0
03 sty 2015, 11:26
23 IV. Rychwał. Do chrztu świętego przyniesiono dziecię płci męskiej, prawnego syna Józefa Kołackiego mieszczanina, którego mu żona jego Marianna wczoraj koło obiadu/wieczerzy [łac. prandium] urodziła. Dziecięciu temu przeze mnie Józefa Starowicza ochrzczonemu nadane zostało imię Wojciech. Chrzestnymi byli: Jakub Dzwoniarkiewicz i Katarzyna Krolicka, oboje z Rychwała.
Mogę wiedzieć, na ile pomaga Ci to, że otrzymujesz przekład dosłowny, a nie wypis danych?
Na koniec uwaga: podziękowanie za przekład umieszczaj w tym samym wątku gdzie odpowiedź.