Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 05 lip 2024, 02:17

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 20 lis 2015, 17:50 
Offline

Dołączył(a): 07 cze 2013, 22:32
Posty: 1142
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie zapisu w poz. ojciec dziecka.
24.12.1877r. w Kołudzie Wielkiej rodzi się Stanisław syn niezamężnej Michaliny Kulaszewskiej (wpis poz.128)
Później Stanisław jako Nowakowski syn Jana występuje we wszystkich znalezionych przeze mnie dokumentach.
Czy jest możliwe odczytanie wszystkiego co zapisano w poz. "ojciec" ?

http://www.fotosik.pl/zdjecie/55974b4443da916a

Pozdrawiam
Danuta

_________________
Pozdrawiam, Danuta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 lis 2015, 19:34 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2007, 10:02
Posty: 2463
Ja widzę Nowakowskiego, imię [?] trudne do odczytania. Dalej: "per subsequens matrimonium legitimatus" - czyli uznanie za prawnego syna poprzez zawarcie małżeństwa z matką.

_________________
Pozdrawiam - Bartek

HIC MORTVI VIVVNT ET MVTI LOQVVNTVR. A dbałość o naukę jest miłość.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 lis 2015, 19:39 
Offline

Dołączył(a): 07 cze 2013, 22:32
Posty: 1142
Pięknie dziękuję i pozdrawiam
Danuta

_________________
Pozdrawiam, Danuta


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 27 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL