Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Dkończenie tłumaczenia http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=16692 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Hejnik [ 30 kwi 2018, 23:26 ] |
Tytuł: | Dkończenie tłumaczenia |
Witam, mam częściowo przetłumaczony wpis 5 https://ibb.co/haFmgx 4 kolumnę ma tylko częściowo przetłumaczone. "poz 5, 19 października 1836, Andrzej Hoynicki i Marianna Wiśnieska, oboje z Stępuchowa,... Pierwszy ślub obojga, on lat 25, ona lat 20. Obydwoje katolicy, rodzice pana młodego: Stefan i Apolonia Choynicki, rodzice panny młodej: Wawrzyniec i Agnieszka Wisniescy, ślub za zgodą rodziców. Świadkowi: Jan Małemkowski? i Wojciech Pijanocki" Będę wdzięczny za pomoc |
Autor: | akiraq [ 03 maja 2018, 16:51 ] |
Tytuł: | Re: Dkończenie tłumaczenia |
dzień dobry, dalej jest standardowa formuła "sine impedimento canonico post 3 promulgationes contraxerunt matrimonium" czyli przy braku kanonicznych przeszkód po trzech zapowiedziach zawarli małżeństwo. nb.: przed Andrzejem jest oznaczenie statusu społecznego "fam(atus)" czyli sławetny; pozdrawiam Robert |
Autor: | Hejnik [ 05 maja 2018, 19:31 ] |
Tytuł: | Re: Dkończenie tłumaczenia |
Dziękuję za tłumaczenie, a co może powodować tą "sławetność"?? Pełnił jakąś funkcję, konkretny zawód, a może w związku z "sławetnością" będzie wzmianka o nim w innych dokumentach? Pozdrawiam |
Autor: | akiraq [ 12 maja 2018, 21:27 ] |
Tytuł: | Re: Dkończenie tłumaczenia |
Panie Krzysztofie, posłałem Panu opinię na priv przez konto Administratora, ale sadząc z braku odpowiedzi, pewnie coś zrobiłem nie tak, zatem piszę raz jeszcze: w zasadzie jako slawetnych określano mieszczan, kupców lub rzemieślników "z wyższej półki" choć w moich rejestrach jako "famatus" określony został też dziedziczny dzierżawca królewszczyzny na prawie sołtysim; innym razem występujący jako "honoratus" a nawet "nobilis" w każdym razie "fam(atus)" to nie chłop "lab(oriosus)" czyli pracowity i raczej nie szlachcic "gen(erosus)" czyli urodzony lub "nob(ilis)" czyli szlachetny; jednak w konsekwencji bywało (choć z rzadka) niekonsekwentnie ! zależnie od uprzejmości proboszcza lub samochwalstwa stawającego pozdrawiam Robert |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |