Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Libero et ligurium in villa - prośba o tłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=21782
Strona 1 z 1

Autor:  GrzegorzP [ 09 gru 2020, 16:40 ]
Tytuł:  Libero et ligurium in villa - prośba o tłumaczenie

Dzień dobry

Mam prośbę o przetłumaczenie zwrotu użytego w adnotacji o zgonie: "Libero et ligurium in villa Mikoszki".
Translator tłumaczy mi to raczej niepoprawnie. Mogłem też coś przekręcić przy odczycie.

Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Grzegorz

Autor:  Bartek [ 09 gru 2020, 17:31 ]
Tytuł:  Re: Libero et ligurium in villa - prośba o tłumaczenie

Nie masz zdjęcia?

Autor:  GrzegorzP [ 09 gru 2020, 18:20 ]
Tytuł:  Re: Libero et ligurium in villa - prośba o tłumaczenie

Dodaję zdjęcie
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/188a56cd8c99d767

Autor:  Bartek [ 09 gru 2020, 19:16 ]
Tytuł:  Re: Libero et ligurium in villa - prośba o tłumaczenie

reliquit ... 2-os liberos et tigurium in villa Mikoszki - pozostawił... dwoje dzieci i chałupę we wsi Mikoszki

Autor:  GrzegorzP [ 09 gru 2020, 19:17 ]
Tytuł:  Re: Libero et ligurium in villa - prośba o tłumaczenie

Bartku, bardzo dziękuję

Pozdrawiam serdecznie
Grzegorz

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/