Odpowiedz

Akt Zgonu-prośba o tłumaczenie

25 sie 2015, 06:24

Witam
Zwracam się z prośbą o przetlumaczenie Aktu Zgonu pana Heinsusa

http://www.fotosik.pl/zdjecie/3ac0885d8fafc6da

Bardzo dziekuje. Bbeata

Re: Akt Zgonu-prośba o tłumaczenie

26 sie 2015, 07:15

nr 215
Drezno, dnia 30 stycznia 1906 roku
Inspekcja Szpitala Friedrichstadt zgłosiła, że rzeźbiarz August Rudolf Heinsius w wieku 41 lat 3 miesiące 2 dni, wyznania ewangeliczno-luterańskiego, zamieszkały Drezno Johannesstrasse 21, urodzony w m. Klein Wittenberg, rozwiedziony z Bertą z domu Test nieznanego miejsca pobytu, syn mistrza budowniczego statków Augusta Rudolfa Heinsiusa zmarłego w Uebigau i jego żony Christiany z domu Jackemesser, również zmarłej, zmarł w Dreźnie, Friedrichstrasse 41, dnia 30 stycznia 1906 roku o pół do siódmej rano.
skreślono 17 słów drukowanych
Urzędnik stanu cywilnego
wz (-) Adam

Re: Akt Zgonu-prośba o tłumaczenie

26 sie 2015, 10:13

Serdecznie Dziękuję Wojtku za tłumaczenie
Beata
Odpowiedz