Odpowiedz

Ttłumaczenie karty meldunkowej

16 paź 2015, 09:27

Dzień dobry serdecznie prosze o pomoc w odczytaniu karty meldunkowej nazwisko Kubicki ,z góry dziękuję Sylwia http://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19. ... /#tabSkany http://szukajwarchiwach.pl/53/474/0/19. ... /#tabSkany

Re: Ttłumaczenie karty meldunkowej

16 paź 2015, 19:46

Kubicki Valentin Schreiber 21.1.62 Posen
Rodzice: Stanislaus und Katharina geb. Sloma (??)
8.6.01 gestorben

Reszta to adresy zameldowań:

8/6 83 Halbdorfstr. 2 u Taczkowskiego
11/12 83 Allerheiligenstr. 6 u Orzebki
7.4.84 Gr. Gerberstr. 49
23.6.84 Thorn

Na drugiej stronie jest ciąg dalszy, ale nie wiem czy to jest też ważne? ;)

Re: Ttłumaczenie karty meldunkowej

18 paź 2015, 18:39

JjmJ napisał(a):Kubicki Valentin Schreiber 21.1.62 Posen
Rodzice: Stanislaus und Katharina geb. Sloma (??)
8.6.01 gestorben

Reszta to adresy zameldowań:

8/6 83 Halbdorfstr. 2 u Taczkowskiego
11/12 83 Allerheiligenstr. 6 u Orzebki
7.4.84 Gr. Gerberstr. 49
23.6.84 Thorn

Na drugiej stronie jest ciąg dalszy, ale nie wiem czy to jest też ważne? ;)

Witam bardzo jeszcze proszę o druga stronę pozdrawiam Sylwia

Re: Ttłumaczenie karty meldunkowej

18 paź 2015, 19:45

12.7.84 aus Thorn Gr. Gerber 49 Orzębski
10.11.85 Berlin
29.12.85 Zuruck in Gr. Gerber 49 Orzębski
4.5.8 Gr. Gerberstr. 50 Orzębski
12.8.88 Gr. Gerberstr. 17a Orzębski
5.10.88 Breslauerstr. 13/14
15.10.88 Breslauerstr. 13/14
9.4.91 Gr. Gerberstr. 21

Gr. Gerberstr. to oczywiście Wielkie Garbary, Walenty ewidentnie trzymał się razem z Orzębskim

Re: Ttłumaczenie karty meldunkowej

18 paź 2015, 19:50

sylwiaddz napisał(a):
JjmJ napisał(a):Kubicki Valentin Schreiber 21.1.62 Posen
Rodzice: Stanislaus und Katharina geb. Sloma (??)
8.6.01 gestorben

Reszta to adresy zameldowań:

8/6 83 Halbdorfstr. 2 u Taczkowskiego
11/12 83 Allerheiligenstr. 6 u Orzebki
7.4.84 Gr. Gerberstr. 49
23.6.84 Thorn

Na drugiej stronie jest ciąg dalszy, ale nie wiem czy to jest też ważne? ;)

Witam bardzo jeszcze proszę o druga stronę pozdrawiam Sylwia
JjmJ napisał(a):12.7.84 aus Thorn Gr. Gerber 49 Orzębski
10.11.85 Berlin
29.12.85 Zuruck in Gr. Gerber 49 Orzębski
4.5.8 Gr. Gerberstr. 50 Orzębski
12.8.88 Gr. Gerberstr. 17a Orzębski
5.10.88 Breslauerstr. 13/14
15.10.88 Breslauerstr. 13/14
9.4.91 Gr. Gerberstr. 21

Gr. Gerberstr. to oczywiście Wielkie Garbary, Walenty ewidentnie trzymał się razem z Orzębskim

Bardzo bardzo dziękuję pozdrawiam Sylwia

Re: Ttłumaczenie karty meldunkowej

30 paź 2015, 02:24

Mała prośba:
na karcie meldunkowej przy członku rodziny zapisano:
Commit. Sohn

Czy to oznacza "syn przysposobiony", "przybrany"? - czy coś innego?

pzdr.

Re: Ttłumaczenie karty meldunkowej

11 lis 2015, 03:12

Krystyna z Kujaw napisał(a):Mała prośba:
na karcie meldunkowej przy członku rodziny zapisano:
Commit. Sohn

Czy to oznacza "syn przysposobiony", "przybrany"? - czy coś innego?

Troszkę się przypomnę z prośbą w powyższym wpisie.
Jeśli można.
Być może inne osoby natrafiają na podobny dopisek i jest okazja to wyjaśnić.
Tak sobie myślę...

pzdr.
Odpowiedz