Odpowiedz

Proszę o przetłimaczenie aktu zgonu

07 lis 2015, 18:56

http://szukajwarchiwach.pl/53/1965/0/4/ ... /#tabSkany

z niemieckiego Thomasa Siwińskiego
akt nr. 136
za pomoc z góry dziękuje
Darek

Re: Proszę o przetłimaczenie aktu zgonu

07 lis 2015, 20:25

Nr 136
Środa, dnia 2 maja 1878 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby rzeźnik Ksawery Siwiński, zamieszkały w Środzie i zgłosił, ze mistrz rzeźnicki Tomasz Siwiński, lat 70, wyznania katolickiego, zamieszkały w Środzie, urodzony w Środzie, żonaty z Agnieszką z domu Leporowska, syn Kazimierza i Rozalii z domu Jewassek małżonków Siwińskich, zmarł w Środzie dnia 2 maja 1878 roku przed południem o godzinie pierwszej
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Xaver Siwiński
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) podpis nieczytelny

Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem
Środa, dnia 2 maja 1878 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) podpis nieczytelny

Re: Proszę o przetłimaczenie aktu zgonu

07 lis 2015, 20:35

bardzo dziękuje za tłumaczenie
Dariusz
Odpowiedz