Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie

07 sty 2016, 19:09

Wojciechu , bardzo proszę teraz o przetłumaczenie :lol:
ferner, daß er seit dem 6 Oktober 1883 mit der oben Bezeichneten verheirathet sei und daß er die Vaterschaft obigen Kinds anerkannt...

Z góry dziękuję.Magda

Re: Prośba o przetłumaczenie

08 sty 2016, 12:10

...dodatkowo, że ożenił się dnia 6 października 1883 z wyżej opisaną, i że uznał on ojcostwo dziecka...

:wink:

Re: Prośba o przetłumaczenie

08 sty 2016, 12:23

Wojciechu , jeszcze raz bardzo, bardzo dziękuję.
Odpowiedz