Odpowiedz

Akt ślubu

21 lip 2016, 17:53

Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu,
chodzi Mi głównie o miejsce urodzenia państwa młodych.
Pan Młody Antoni Heimann
Pani Młoda Marianna Pytlak

http://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/yNj5 ... q8BLh5eIVf


Pozdrawiam
Andrzej

Re: Akt ślubu

21 lip 2016, 19:27

Antoni - 8 stycznia 1881 Sierniki
Marianna - 4 maja 1881 Grzybowo

Re: Akt ślubu

21 lip 2016, 20:33

A czy mogę prosić o przetłumaczenie całego aktu ślubu ?

Andrzej

Re: Akt ślubu

21 lip 2016, 22:33

Świadectwo ślubu
Niniejszym urzędowo zaświadcza się, że dnia 3 września 1904 roku (akt nr 9) zgodnie z prawem zawarto małżeństwo między Antonim Heimannem, stanu wolnego, wyznania katolickiego, urodzonym w Żernikach dnia 8 stycznia 1881 roku, synem gospodarza Edwarda Heimanna i Agnieszki z domu Napieralska oraz Marianną Pytlak, stanu wolnego, wyznania katolickiego, urodzoną w m. Grzybowo Huby dnia 4 maja 1881 roku, córką gospodarza Stanisława Pytlaka i Anastazji z domu Piechocka.
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Wilkoszewski

Re: Akt ślubu

23 lip 2016, 10:14

Bardzo dziękuję za włożoną pracę i szybką odpowiedz.
Odpowiedz