01 wrz 2016, 19:29
Witam,
czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia Elżbiety, matka- Regina Ganowicz
http://szukajwarchiwach.pl/53/1926/0/1/ ... -ugDyGggZwDziękuję bardzo
Pozdrawiam
Justyna
01 wrz 2016, 20:08
Nr 699
Poznań, dnia 19 kwietnia 1892 roku
Od inspektora tutejszego Szpitala Miejskiego wpłynęło pisemne zgłoszenia z dnia dzisiejszego, ze niezamężna producentka pudełek [Schachtelmacherin]* Regina Ganowicz, wyznania katolickiego, zamieszkała w Poznaniu ul. Garbary 8, w wyżej wymienionym szpitalu dnia 14 kwietnia 1892 roku przed południem o godzinie wpół do trzeciej urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Elżbieta.
(Obok widniejący formularz przekreślono)
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Bleich
* Schachtelmacher - pudełkarz
01 wrz 2016, 20:20
Bardzo dziękuję
Pozdrawiam
02 wrz 2016, 20:45
Witam,
Czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia Zofii Ganowicz ?
http://szukajwarchiwach.pl/53/1926/0/1/ ... 56qXv27RSA Pozdrawiam
Justyna
02 wrz 2016, 23:12
Nr 937
Poznań, dnia 29 maja 1895 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby mistrz szewski Ignacy Ganowicz, zamieszkały w Poznaniu ul. Żydowska 13/14 i zgłosił, że niezamężna Regina Ganowicz służąca, zamieszkała przy nim, w Poznaniu w mieszkaniu zgłaszającego dnia 26 maja 1895 roku przed południem o godzinie jedenastej urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Zofia.
Ganowicz wyjaśnił, że był osobiście obecny przy porodzie Ganowicz, swojej córki.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Ignatz Ganowicz
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Bleich
Poznań, dnia 19 lutego 1896 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj rozpoznany co do osoby na swojego podstawie świadectwa ślub robotnik Zygmunt Seichert, zamieszkały w Poznaniu ul. Długa 11 i wyjaśnił, ze zgodnie ze świadectwem ślubu zawarł w USC miasta Poznania dnia 3 lutego 1896 roku z Reginą Ganowicz i że uznaje urodzone z tejże dnia 26 maja 1895 roku dziecko Zofię jako przez siebie spłodzone.
Rejestr ślubów dla 1896 nr 64
Przeczytano, zatwierdził i podpisał
(-) Sigismund Seichert
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Bleich
04 wrz 2016, 19:29
Panie Jerzy,
bardzo Panu dziękuję
Pozdrawiam
Justyna
04 wrz 2016, 20:14
Witam,
Czy mogę prosić o tłumaczenie aktu urodzenia dot. Franciszki Seichert
http://szukajwarchiwach.pl/53/1926/0/1/ ... oACaxHJwxQPozdrawiam
Justyna
04 wrz 2016, 20:43
Nr 571
Poznań, dnia 27 marca 1897 roku
Od Dyrektora tutejszego Szpitala Położniczego (Provinzial-Hebammen-Lehranstalt)* wpłynęło pisemne zawiadomienie w dniu dzisiejszym, że Regina Seichert z domu Ganowicz, wyznania katolickiego, żona malarza Zygmunta Seicherta, wyznania katolickiego, zamieszkała w Poznaniu ul. Długa 11, w Poznaniu w wymienionym zakładzie dni 25 marca 1897 roku przed południem o godzinie trzeciej trzydzieści urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Franciszka.
(Widniejący obok formularz przekreślono)
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Bleich*
https://pl.wikipedia.org/wiki/Szpital_p ... w_Poznaniu
04 wrz 2016, 21:14
Bardzo Panu dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Justyna
15 lut 2022, 12:24
Witam,
Czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu chrztu dotyczący Paul Ernest Seichert
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 887bfa_max pozycja 16
Pozdrawiam
Justyna
17 lut 2022, 10:50
Nr 16
urodzony dnia 3 czerwca o szóstej rano w Środzie, ochrzczony dnia 16 czerwca imionami Paul Ernst,
syn z rodziców: rymarz Friedrich Seichert i Maria Järisch, oboje wyznania ewangelicznego,
chrzestnymi byli: poborca podatkowy Brandes, mistrz piekarski Teodor Matkens, wolny kupiec Michael Seifert
17 lut 2022, 11:15
woj napisał(a):Nr 16
urodzony dnia 3 czerwca o szóstej rano w Środzie, ochrzczony dnia 16 czerwca imionami Paul Ernst,
syn z rodziców: rymarz Friedrich Seichert i Maria Järisch, oboje wyznania ewangelicznego,
chrzestnymi byli: poborca podatkowy Brandes, mistrz piekarski Teodor Matkens, wolny kupiec Michael Seifert
Panie Wojciechu,
Bardzo dziekuje

Pozdrawiam
Justyna
18 lut 2022, 11:58
Witam,
Czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu chrztu dotyczący dziecka Karl Adolf Seichert . Pozycja 16
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... ff8615_maxPozdrawiam
Justyna
19 lut 2022, 17:48
Nr 16
urodzony dnia 18 sierpnia o jedenastej w nocy, w Środzie, ochrzczony dnia 19 sierpnia imionami Karl Adolf,
syn z rodziców: rymarz Friedrich Seichert i Maria Järisch, oboje wyznania ewangelicznego,
chrzestnymi byli: Kasper Wineler, Julius Tiesler
20 lut 2022, 17:40
woj napisał(a):Nr 16
urodzony dnia 18 sierpnia o jedenastej w nocy, w Środzie, ochrzczony dnia 19 sierpnia imionami Karl Adolf,
syn z rodziców: rymarz Friedrich Seichert i Maria Järisch, oboje wyznania ewangelicznego,
chrzestnymi byli: Kasper Wineler, Julius Tiesler
Uprzejmie dziękuję

Pozdrawiam
Justyna
25 lut 2022, 20:06
Witam,
Czy moge prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia dotyczący Hulda Amalie Seichert
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... a31c78_maxPozdrawiam
Justyna
25 lut 2022, 22:25
Nr 26
Środa, dnia 16 lutego 1876
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby położna Julie Tiesler zamieszkała w Środzie i zgłosiła, że Marie Seichert z domu Jehrig, żona dróżnika kolejowego Wilhelma Seicherta oboje wyznania ewangelicznego, zamieszkała z mężem w Środzie, w ich mieszkaniu i jej obecności, dnia 13 lutego 1876 roku o dziesiątej rano, urodziła dziecko płci żeńskiej któremu nadano imiona Hulda Amalie.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Julie Tiesler
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Koll
26 lut 2022, 10:15
woj napisał(a):Nr 26
Środa, dnia 16 lutego 1876
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby położna Julie Tiesler zamieszkała w Środzie i zgłosiła, że Marie Seichert z domu Jehrig, żona dróżnika kolejowego Wilhelma Seicherta oboje wyznania ewangelicznego, zamieszkała z mężem w Środzie, w ich mieszkaniu i jej obecności, dnia 13 lutego 1876 roku o dziesiątej rano, urodziła dziecko płci żeńskiej któremu nadano imiona Hulda Amalie.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Julie Tiesler
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Koll
Bardzo Panu dziękuję

Pozdrawiam
Justyna
28 lut 2022, 13:26
Witam,
Czy mogę prosić o tłumaczenie aktu urodzenia Marie Ottilie
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e62c08_maxPozdrawiam
Justyna
28 lut 2022, 15:22
Środa, dnia 29 sierpnia 187
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby dróżnik kolejowy Fryderyk Seichert zamieszkały Środa, wyznania ewangelickiego i zgłosił, że Henryka Seichert z domu Becker jego żona, wyznania ewangelickiego, u niego zamieszkała, w Środzie w ich mieszkaniu dnia 28 sierpnia 1877 roku, o godzinie dwunastej w południe urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Maria Otylia.
Odczytano, przyjęto i podpisano
01 mar 2022, 10:45
GrzegorzP napisał(a):Środa, dnia 29 sierpnia 187
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby dróżnik kolejowy Fryderyk Seichert zamieszkały Środa, wyznania ewangelickiego i zgłosił, że Henryka Seichert z domu Becker jego żona, wyznania ewangelickiego, u niego zamieszkała, w Środzie w ich mieszkaniu dnia 28 sierpnia 1877 roku, o godzinie dwunastej w południe urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Maria Otylia.
Odczytano, przyjęto i podpisano
Panie Grzegorzu,
Bardzo dziękuję

Pozdrawiam
Justyna
Powered by phpBB © phpBB Group.
phpBB Mobile / SEO by Artodia.