Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu zgony

13 sty 2017, 11:46

Witam. Prosiłabym o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny

Obrazek

Pozdrawiam, Danka.

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgony

13 sty 2017, 18:21

Nr 74
Golub, dnia 20 listopada 1905 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby chałupnik Franciszek Grochocki, zamieszkały w Golubiu i zgłosił, ze pani Marianna Grochocki z domu Karpinski, lat 58, wyznania katolickiego, zamieszkała w Golubiu, urodzona w Skępsku, zamężna ze zgłaszającym, córka krawca Jana Karpinskiego i jego żony Zuzanny z domu Kraszynski, oboje zmarli i ostatnio zamieszkali w Skępsku, zmarła w Golubiu dnia 19 listopada 1905 roku po południu o godzinie szóstej.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Franz Grochocki
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgony

13 sty 2017, 19:35

Bardzo dziękuję. Po Twoich ostatnich tłumaczeniach wszystko ułożyło mi się w logiczną całość. Wielkie dzięki, Danka.
Odpowiedz