Odpowiedz

prośba o przetłumaczenie aktu urodz Stanisława Maślińskiego

28 sty 2017, 22:28

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
http://szukajwarchiwach.pl/34/407/0/1.1/58/str/1/16/15/Go-ju58tBRn3fr5rNsllGw/#tabSkany

Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodz Stanisława Maśliński

29 sty 2017, 08:19

nr 224
Borek, dnia 13 listopada 1890 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby na mistrz kołodziejski Wojciech Maśliński, wyznania katolickiego, zamieszkały w Siedmiorogowie i zgłosił, że Józefa Maślińska z domu Szeykowska, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w jego mieszkaniu, w Siedmiorogowie, dnia 11 listopada 1890 roku o pół do dwunastej w nocy urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Stanisław.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Wojciech Maśliński
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Ostrowskÿ
Odpowiedz