23 kwi 2017, 13:39
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa:
1. Akt nr 2/1901 - Walenty Głęboczyk - Anna Feliksiak:
http://szukajwarchiwach.pl/53/4771/0/3/ ... bHTCAUWx9ADziękuję
Joachim
30 kwi 2017, 06:21
Nr 2
Objezierze, dnia 14 września 1901
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. robotnik Walenty Głęboczyk znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 14 stycznia 1878 roku Kowalewko, zamieszkały Kowalewko, syn zamieszkałego w Kowalewku i tamże zmarłego robotnika Mikołaja Głęboczyka i jego żony Agnieszki z domu Spychała ostatnia zamieszkała w Kowalewku
2. stanu wolnego robotnica Anna Feliksiak, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 8 lipca 1877 roku Wargowo II, zamieszkała Kowalewko, córka wyrobnika Józefa Feliksiaka i jego żony Michaliny z domu Swierkowska oboje zamieszkałych w Kowalewku
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. żona rządcy Franciszka Hildebrandt z domu Nowak, znana co do osoby, lat 30, zamieszkała w Objezierzu
4. żona owczarza Anastazja Gruchot z domu Kaczmarek znana co do osoby, lat 31, zamieszkała w Objezierzu
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-)Walenty Głęboczyk
(-) Anna Głobozyk ur. Feliksiak
(-) Franciszka Hildebrandt
(-) Anastazyja Gruchot
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Rogozia
na marginesie:
zmarła dnia 5.2.47 w Środzie
nr rej. 20/1947
30 kwi 2017, 11:17
Witam serdecznie i bardzo dziękuję za przetłumaczenie powyższego aktu.
Z wyrazami szacunku
Joachim
13 paź 2017, 11:07
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie poniższych aktów:
urodzenia nr 42/1902 - Pelagii Głęboczyk:
http://szukajwarchiwach.pl/53/1891/0/1/ ... hsq69mEDiwi zgonu nr 18/1906 - Anny Głęboczyk:
http://szukajwarchiwach.pl/53/4771/0/4/ ... BKTtX1xMkADziękuję uprzejmie
Pozdrawiam
Joachim
13 paź 2017, 13:09
Nr 42
Maniewo, dnia 27 lipca 1902 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby, robotnik Walenty Głęboczyk zamieszkały Wargowo I, wyznania katolickiego i zgłosił, że Anna Głęboczyk z domu Feliksiak, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, Wargowo I, w jego mieszkaniu, dnia 25 lipca 1902 roku o pierwszej po południu, urodziła dziewczynkę której nadano imię Pelagia.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Walenty Głęboczyk
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Mayna marginesie:
Urodzona zmarła w Środzie Wlkp.
dnia 10.9.1989 USC Środa Wlkp. 288/89
13 paź 2017, 14:22
Dzień dobry,
bardzo dziękuję za tłumaczenie aktu urodzenia Pelagii Głęboczyk i czekam na tłumaczenie aktu zgonu nr 18/1906 - Anny Głęboczyk:
http://szukajwarchiwach.pl/53/4771/0/4/ ... BKTtX1xMkAPozdrawiam
Joachim
13 paź 2017, 21:20
Dzień dobry,
bardzo dziękuję za tłumaczenie, które wyjaśniło pewne niejasności w moim drzewie genealogicznym.
Pozdrawiam
Joachim