03 wrz 2017, 18:56
Czy mogę prosić o przetłumaczenie dopisanej adnotacji w akcie zgonu ?
Mikstat (USC) - akt zgonu, rok 1878
Anton Kowalski (58 lat)
małżonek Tekla Gmerek
Inne osoby występujące w dokumencie:
Joseph Jurga
Archiwum Państwowe w Kaliszu
721/3/15, skan 100
http://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/1 ... -OMUjZCfmAPozdrawiam Krzysztof
03 wrz 2017, 23:40
Stosownie do postanowienia Królewskiego Sądu Ziemskiego z Ostrowa z dnia 20 stycznia 1880 roku naniesiono poprawkę, ze osobą, której zgon obok widniejący poświadczono, nie był gospodarz rolny Antoni Kowalski z Kaliszkowic Ołobockich, lecz dożywotnik, wcześniej gospodarz rolny Antoni Kozica stamtąd.
Mikstat , dnia 26 stycznia 1880 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Lauterer