14 lis 2017, 17:34
Dzień dobry
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefa Bolesława Komorowskiego. Proszę także uwzględnić dane dotyczące zgłaszającego Franciszka Witkowskiego.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/0f8dd220b06fd4f6Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Joachim
16 lis 2017, 06:30
Nr 58
Koniczynka, dnia 18 sierpnia 1887 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby służący Franciszek Witkowski, zamieszkały w Piątkowie i zgłosił, że Elżbieta Komerowska z domu Wissnerska, żona służącego Józefa Komerowskiego, oboje wyznania katolickiego, zamieszkali w Turznie, w ich mieszkaniu w Turznie, dnia 16 sierpnia 1887 roku o ósmej rano urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imiona Józef Bolesław
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
na marginesie:
a/ rodząca nazywa się Komorowska
b/ rodząca jest z domu Wisniewska
Wpisano na zarządzenie Królewskiego Sądu Rejonowego
w Toruniu, z dnia 22 lutego 1907
Papowo Toruńskie, dnia 19 kwietnia 1907
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Degener
17 lis 2017, 18:23
Dzień dobry,
dziękuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam
Joachim