29 sty 2018, 19:46
Witam
Poproszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu
http://szukajwarchiwach.pl/53/1923/0/4/ ... 10WjWwzrvAZ góry dziękuje .
Dawid
30 sty 2018, 10:34
Nr 85
Pniewy, dnia 10 kwietnia 1905 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Walenty Lapisch, zamieszkały w Zajączkowie i zgłosił, że robotnik Karl Schulz, lat 65, wyznania katolickiego, zamieszkały w Zajączkowie, miejsce urodzenia nieznane, ostatnio żonaty z Marianną z domu Kaszecka, syn nieznanych zmarłych rodziców, zmarł w Zajączkowie dnia 9 kwietnia 1905 roku po południu o godzinie jedenastej.
Zgłaszający wyjaśnił, że poinformował o zgonie Schulza zgodnie z własną wiedzą
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Walentin Lapisch
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny