Odpowiedz

prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

20 lut 2018, 21:09

Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszki Szymczak http://szukajwarchiwach.pl/34/432/0/1.1 ... /#tabSkany Z góry serdecznie dziękuję i pozdrawiam Dariusz Waleński

Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

23 lut 2018, 09:29

Nr 48
Piaski, dnia 27 lutego 1911
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby, robotnik Wojciech Szymczak zamieszkały w m. Organki, wyznania katolickiego i zgłosił, że Stanisława Szymczak z domu Zaremba, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w m. Organki* folwark [Budzewko], dnia 26 lutego 1911 roku o piątej rano urodziła dziewczynkę, której nadano imię Franciszka.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Wojciech Szymczak
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

na marginesie:
nr 48 na doniesienie USC w Gostyniu obok wymieniona
zmarła dnia 10.12.1994 w Gostyniu nr 342/1994

* http://hgis.cartomatic.pl/#1903051.9130 ... 25k,55,100
Odpowiedz