Odpowiedz

Tłumaczenie, aktu zgonu

06 sie 2018, 15:43

Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu https://ibb.co/fSNYqe
z góry dziękuję za pomoc

Re: Tłumaczenie, aktu zgonu

10 sie 2018, 05:56

Nr 56
Kcynia, dnia 21 sierpnia 1887
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znana co do osoby strażnik miejski Antoni Piotrowski zamieszkały w Kcynii zgłosił, że robotnica Katarzyna Laskowska z domu Hejnicka, w wieku 72 lat, wyznania katolickiego, zamieszkała w Kcyni, urodzona w Kcyni, zamężna ze zmarłym w Kcyni robotnikiem Stanisławem Laskowskim, córka robotnika Wawrzyna i Magdaleny nieznanego nazwiska panieńskiego, małżeństwa Hejnickich zmarłych w Kcyni, dnia 20 sierpnia 1887roku zmarła w Kcyni, w szpitalu miejskim, o szóstej rano.
Zgłaszający oświadczył, że wprawdzie nie był obecny przy zgonie lecz jest przekonany o rzeczywistości zgonu.
Odczytano, przyjęto i podpisano
podp. A. Piotrowski
Urzędnik stanu cywilnego
podp. Knapkiewicz

Re: Tłumaczenie, aktu zgonu

16 sie 2018, 21:40

Dziękuję ci bardzo kolejny raz Wojciechu
Odpowiedz