Odpowiedz

prośba o tłumaczenie

27 sie 2018, 20:19

Czy jeszcze mogę prosić o przetłumaczenie notatki po prawej stronie dotyczącej W.Szemendery?
Pozdrawiam
Kasia K.
https://szukajwarchiwach.pl/53/1927/0/4 ... Y-O9V3Gxig

Re: prośba o tłumaczenie

28 sie 2018, 20:51

To nie jest notatka, ale właściwy akt zgonu!

Nr 337
Poznań, dnia 1 września 1882 roku
Zgodnie ze złożonym pismem Królewskiego Dystryktu Policji Poznań I z dnia 29 sierpnia br. nr 4292/82 zostało zgłoszone, że urodzony w Zegrzu dnia 27 marca 1876 roku chłopiec Wojciech Szymendera, syn robotnika Jana i jego żony Agnieszki z domu Glina małżonków Szymendera z Zegrza zmarł dnia 28 sierpnia tego roku przed południem o godzinie dziewiątej trzydzieści w następstwie zażycia kwasu solnego.
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Powyżej skreślono 26 wersów.
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Re: prośba o tłumaczenie

29 sie 2018, 08:25

Bardzo dziękuję.
Odpowiedz