21 wrz 2018, 11:52
Bardzo prosiłbym o przetłumaczenie poniższych aktów:
1902 r. – Akt urodzenia Stanisława Doczekały, syna Stanisławy Doczekała, USC Lubosz, akt nr 95
https://szukajwarchiwach.pl/53/1886/0/1 ... Uf9WWwArEg1905 r. – Akt urodzenia Michała Doczekały, syna Stanisławy Doczekała, USC Lubosz, akt nr 89
https://szukajwarchiwach.pl/53/1886/0/1 ... H3c7TYl2kQ1902 r. – Akt zgonu Marianny Teresiak z d. Rybarczyk, USC Lwówek, akt nr 177
https://szukajwarchiwach.pl/53/1887/0/4 ... qD249XOLRAZ góry dziękuję
26 wrz 2018, 12:19
Nr 95
Lubosz, dnia 3 października 1902 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik dniówkowy Stefan (Szczepan) Doczekała, zamieszkały w m. Lubosz-majątek, wyznania katolickiego i zgłosił, że niezamężna robotnica Stanisława Doczekała, jego córka, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w m. Lubosz w jego mieszkaniu dnia 1 października 1902 roku przed południem o godzinie wpół do szóstej urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Stanisław.
Zgłaszający wyjaśnił, ze o porodzie Doczekały poinformował zgodnie z własną wiedzą.
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającego odręcznie opatrzono krzyżykami.
(-) xxx
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny
26 wrz 2018, 12:39
Serdecznie dziękuję. Dzięki tłumaczeniu potwierdziły się moje domysły.
28 wrz 2018, 10:45
Bardzo serdecznie dziękuję za trud i poświęcony czas na tłumaczenia.