29 kwi 2019, 05:08
Nr 25
Racot, dnia 7 listopada 1874
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, uznany co do osoby na podstawie zaświadczenia urzędu sołeckiego w Januszewie, strażnik leśny Wincenty Kuśmierek zamieszkały w m. Nowy Dębiec, wyznania katolickiego, i zgłosił, że Antonina z domu Frąckowiak, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim w m. Nowy Dębiec, w jego mieszkaniu, dnia 5 listopada 1874 roku o godzinie trzeciej w nocy urodziła dziecko płci męskiej któremu nadano imię Marcin.
Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienny opatrzył swoimi odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
na marginesie:
Ustalenie
Racot, dnia 12 lutego 1876
Stawił się dzisiaj zaproszony strażnik leśny Wincenty Kuśmierek z m. Nowy Dębiec i oświadczył, że jest on mężem obok wymienionej Antoniny Kuśmierek, i ojcem dziecka (imieniem) Marcin.
Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienny opatrzył swoimi odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Nowotnik
02 maja 2019, 16:50
Witam serdecznie!
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie danych z aktu urodzenia nadmieniam,że nazwy własne są mi znane.
Za pomoc z góry dziękuję!
Pozdrawiam:
Krzysztof.
https://szukajwarchiwach.pl/55/540/0/1/ ... oPOzEBa5uw
03 maja 2019, 15:28
Wojtku! Ukłon w Twoja stronę.Dziękuję bardzo przetłumaczenie aktu!
Pozdrawiam:
Krzysztof.