24 cze 2019, 23:06
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu pruskiego aktu C:
https://szukajwarchiwach.pl/53/1918/0/4 ... cqn2hwJI-QInteresujące mnie fragmenty:
- kim był z zawodu Kazimierz ?
- co dokładnie zapisano o jego urodzeniu i rodzicach ?
Tutaj fragmentarycznie się bardziej domyślam niż odczytuję:
'urodzony w Róży, powiat nowotomyski, żonaty z Cecylią z domu Witajewska, syn Jana i Elżbiety(?) Weber... '
25 cze 2019, 06:12
Nr 100
Opalenica, dnia 10 listopada 1892
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby szewc i właściciel domu Mikołaj Dakowski zamieszkały w Opalenicy, i zgłosił, że właściciel domu Kazimierz Weber, w wieku 52 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Opalenicy, urodzony w Róży pow. Nowy Tomyśl, ożeniony z Cecylią z domu Witajewska, syn właściciela Jana i Elżbiety małżeństwa Weberów, (nazwisko panieńskie matki nieznane), zmarł w Opalenicy, dnia 10 listopada 1892 o pół do pierwszej w południe.
Zgłaszający oświadczył, że był obecny przy zgonie Kazimierza Webera.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Nicolaus Sakowski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
na marginesie:
Schwindsucht - suchoty (przyczyna zgonu)
25 cze 2019, 09:03
Wojtku,
Bardzo dziękuję za pomoc !