20 wrz 2019, 20:36
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie dopisku na drugiej stronie aktu ślubu. Prawdopodobnie chodzi o daty śmierci małżonków, ale na tym forum są ludzie, którzy rozwieją moje wątpliwości a ponadto mam nadzieję dokładnie określą i przyporządkują daty.
link:
https://szukajwarchiwach.pl/11/725/0/2/ ... /#tabSkany
27 wrz 2019, 08:34
Wilhelm ur. 9.7.13, zawarł pierwsze małżeństwo 12.3.43 w USC ?__? nr 19/43
mąż zmarł 7.10.43 w ?__? USC Odolanów nr 136/43Nazwy miejscowości są dla mnie tajemnicą
27 wrz 2019, 20:03
Dziękuję bardzo za pomoc. Jeżeli chodzi o nazwę miejscowości, to intuicja (pochodzę z okolic Odolanowa) podpowiada mi, że to Eisenweiler, czyli nazwa Garek w czasie okupacji. W tej miejscowości urodził się zarówno Martin Waldeck jaki jego syn Wilhelm, o których jest mowa w przypisie.