Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu 1813

13 gru 2019, 12:44

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Antona Meisnera - numer 67.
W innych dokumentach metrykalnych, gdzie Anton występuje jako świadek, jego funkcja jest opisana jako "Erster Stadt Rathmann".

https://drive.google.com/file/d/1obXaH8 ... vtZ-0/view

Pozdrawiam

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu 1813

14 gru 2019, 07:44

nr 67
Święciechowa, 27 grudnia 1813
z miasta, pan Anton Meisner mieszczanin-rolnik, obywatel miasta, mistrz rzeźnicki, i President Fachs Stadt Re(a)ths* zmarł niniejszym o 5 rano na Abzehrung** w wieku 64 lat.


* tu posługując się dzisiejszym językiem - przewodniczący rady miejskiej :wink:
** wyczerpanie - dotyczyło objawów o różnych przyczynach, zwłaszcza przez gruźlicę i raka

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu 1813

14 gru 2019, 22:24

Pięknie dziękuję za tłumaczenie - widać że za cesarzem Napoleonem przyszło nowe nazewnictwo.
Pozdrawiam,
Odpowiedz