Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

12 sty 2020, 18:03

Witam !

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojego przodka Petera Woyciechoskiego.

https://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/4 ... L6LltedSYQ

Z poważaniem

Paweł Przybylski

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

12 sty 2020, 22:25

Nr 53
Września, dnia 26 kwietnia 1875
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się znana co do osoby wyrobnica Marianna Hratynska, zamieszkała w m. Słomówko, i zgłosiła, że wyrobnik Piotr Wojciechoski, lat 86, wyznania katolickiego, zamieszkały w Słomówku, urodzony w Kole, Królestwo Polskie, ożeniony z Rozalią z domu Laniecka, syn wyrobnika Wojciecha Wojciechoskiego i Petroneli nieznanego nazwiska panieńskiego, zmarł w Słomówku, w domu zgłaszającej córki, dnia 26 kwietnia 1875 roku o trzeciej w nocy na słabość starczą.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Maryianna Hratęska
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Borning

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

13 sty 2020, 09:56

Panier Wojtku bardzo dziękuje za pomoc !

z poważaniem
Paweł Przybylski
Odpowiedz