29 mar 2020, 21:58
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu dokumentu:
https://szukajwarchiwach.pl/53/1923/0/3 ... /#tabSkanypo lewej stronie jest adnotacja dot. zgonu.
Niestety nie potrafię jej odczytać.
Pomożecie??? Wielkie dzięki
30 mar 2020, 07:19
Nr 12
Pniewy, dnia 27 stycznia 1888
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. wyrobnik Franciszek Piątkowski, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 25 marca 1861 roku w Międzychodzie pow. Śrem zamieszkały w Niewierzu pow. Szamotuły, syn strażnika leśnego Kacpra Piątkowskiego i Marianny z domu Cicha oboje zmarłych, zamieszkałych ostatnio w Międzychodzie k/ m. Pinka
2. córka chałupnika Marianna Przewozny, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 19 marca 1867 roku w Niewierzu pow. Szamotuły, zamieszkała w Niewierzu, córka chałupnika Wojciecha Przewoznego i Anny z domu Konieczna zamieszkałych w Niewierzu
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. właściciel Paweł Przewozny znany co do osoby, lat 55, zamieszkały w Niewierzu
4. chałupnik Franciszek Przewozny, znany co do osoby, lat 34, zamieszkały w Podrzewiu
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto i podpisano, a przez ad 1,2,3 jako niepiśmiennych opatrzono swoimi odręcznymi znakami
(-) Franz Piontkowski
(-) Marianna Pintkowski ur. Przewozna
(-) Paul Przewozny
(-) Franz Przewozny
Urzędnik stanu cywilnego
(-) W. Meinecke
na marginesie:
ad 1 Franciszek Piątkowski zmarł 27.5.1944 w Bukowcu
nr 96/44 USC Nowy Tomyśl-wieś