12 lis 2020, 19:29
Jeden poproszę w całości (tak, żeby wiedzieć jak brzmi całość formuły), a w drugim mogą być jedynie dane wpisane przez urzędnika. Chodzi mi o Teodozję i Józefę Wodniczak. Bardzo dziękuję za pomoc. Oczywiście z polskimi adnotacjami na marginesach nie mam problemów

Z góry pięknie dziękuję
https://szukajwarchiwach.pl/11/731/0/1/ ... QN_Yaebkpghttps://szukajwarchiwach.pl/11/731/0/1/ ... rxaAHfEGzg
15 lis 2020, 03:22
Olu,
zlituj się,
rozwiąż problem z odczytaniem przesłanych linków
15 lis 2020, 09:57
Hmmm.... jedyne co mogę zrobić to poszatkować zbliżenia tych aktów na 3 części i wkleić. Nie wiem, czemu nie da się przybliżyć.
19 lis 2020, 13:05
Bardzo gorąco Ci dziękuję. Jesteś pewien, że to murarz ? Mnie się też z początku wydawało że maurer, ale mi ta kropka nad literami nie pasuje, no i pierwsza literka różni się od M przy Martin i Marianna. Ona jest przy każdym zapisie tego słowa.
19 lis 2020, 21:52
konto_prywatne napisał(a): Mnie się też z początku wydawało że maurer, ale mi ta kropka nad literami nie pasuje, no i pierwsza literka różni się od M przy Martin i Marianna.
Imiona i nazwiska zapisywano innym stylem pisma niż tekst główny. Tekst główny jest pisany Kurrentschriftem, który ma właśnie taki daszek nad małym "u" i takie właśnie dziwne "M".
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kurrentschrift
19 lis 2020, 22:44
Dzięki za wyjaśnienie

teraz już jestem w domu. Swoją drogą, strasznie sobie (i teraz nam) utrudniali życie ...