13 gru 2022, 17:51
Witam.
Proszę o tłumaczenie poniższego całego aktu-
Akt 15, Gębice 27.II.1901.
zm. Stanisława Wiśniewska urodzona Dobrzelewska, lat 36, urodzona w Kruszwicy, zamieszkała w Kwieciszewie. Zgon zgłosił mąż Antoni Wiśniewski.

Pozdrawiam.
Kaniewska Małgorzata.
13 gru 2022, 19:58
Nr 15
Gębice, dnia 27 lutego 1901
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby gościnny Antoni Wiśniewski zamieszkały Kwieciszewo i zgłosił, że Stanisława Wiśniewska z domu Dobrzelewska, jego żona, lat 36, wyznania katolickiego, zamieszkała Kwieciszewo, urodzona Kruszwica pow. Strzelno, córka gościnnego Ludwika Dobrzelewskiego zmarłego a ostatnio zamieszkałego Dziekanka pow. Gniezno i jego żony Franciszki z domu Maciejewska zamieszkałej w Kruszwicy, zmarła w Kwieciszewie, dnia 27 lutego 1901 o jedenastej w nocy.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Antoni Wisniewski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
14 gru 2022, 00:04
Witam.
Wojciechu, dziękuję pięknie za tłumaczenie.
Pozdrawiam.
Kaniewska Małgorzata.