Odpowiedz

akt mał. 1913

16 gru 2022, 16:40

Dobry wieczór!
Proszę o przetłumaczenie akt mał. z 1913, akt nr 13, USC Garzyn
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3d217a7fa4
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 101c82a3e4

Re: akt mał. 1913

18 gru 2022, 09:30

Nr 13
Garzyn, dnia 4 maja 1907
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. robotnik Stanisław Glapiak, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 9 lipca 1885 Kąkolewo, zamieszkały Kąkolewo syn robotnika Franciszka Glapiaka i Urszuli z domu Ratajczak, oboje zamieszkałych w Kąkolewo
2. robotnica Maria Toboła znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 12 grudnia 1889 Kąkolewo, zamieszkała Kąkolewo, córka robotnika Walentego Toboły zmarłego, ostatnio zamieszkałego Kąkolewo i jego żony Anieli z domu Poprawska zamieszkałej Kąkolewo
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. robotnik Franciszek Bartkowiak znany co do osoby, lat 47, zamieszkały Kąkolewo
4. robotnik Filip Skorski znany co do osoby, lat 26, zamieszkały Kakolewo
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto, i podpisano
(-) Stanisław Glapiak
(-) Maryanna Glapiak z domu Toboła
(-) Thomasz Bartkowiak
(-) Philip Skórski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Thomasius

Re: akt mał. 1913

18 gru 2022, 11:15

Wojtku!
Dziękuję serdecznie!
Odpowiedz