06 kwi 2024, 22:40
Dzień dobry,
poproszę o przetłumaczenie aktu ślubu
Jan Kępa i Anna Drygas (c. Marcina i Marianny ur. Włodarczyk)
1895, Zduny
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8e142a769ehttps://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 9b5c013d76
07 kwi 2024, 18:01
Nr 24
Zduny, dnia osiemnastego
maja tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego piątego roku.
Przed niżej podpisanym Urzędnikiem Stanu Cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia
związku małżeńskiego:
1. parobek Jan Kępa,
tożsamości znanej,
katolickiej religii, urodzony dnia ósmego
grudnia roku tysiąc osiemset
pięćdziesiątego dziewiątego w Wielowsi,
powiat Koźmin, zamieszkały w Baszkowie,
syn zmarłych fornala Marcina i
Józefy z domu Augustyniak, małżonków Kępa,
ostatnio zamieszkałych
w Stanisławowie, powiat Krotoszyn.
2. Anna Drygas, stanu wolnego,
tożsamości znanej,
katolickiej religii, urodzona dnia dziewiętnastego
lipca roku tysiąc osiemset
sześćdziesiątego dziewiątego w Trafarach
zamieszkała w Trafarach,
córka robotnika Marcina i Marianny
z domu Włodarczyk, małżonków Drygas,
obydwojga zamieszkałych
w Trafarach.
Jako świadkowie powołani zostali i stawili się:
3. mistrz szewski Mikołaj Marszałek,
tożsamości znanej,
lat trzydzieści dziewięć, zamieszkały w Zdunach,
4. mistrz młynarski Stanisław Walczak,
tożsamości znanej,
lat dwadzieścia dziewięć, zamieszkały w Zdunach.
W obecności świadków Urzędnik Stanu Cywilnego zwrócił się do
narzeczonych, każdego z osobna i po kolei z pytaniem:
czy oświadczają, że chcą zawrzeć ze sobą związek małżeński.
Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło
oświadczenie urzędnika, iż na mocy prawa
ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
/Jan Kempa/
/Anna Kępa urodzona Drygas/
/Nikolaus Marszałek/
/Stanisław Walczak/
Urzędnik Stanu Cywilnego
/podpis/