Odpowiedz

Jan Orzechowski- akt zgonu

09 maja 2025, 00:54

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu

https://drive.google.com/file/d/16bQL_A ... p=drivesdk

Z góry dziękuję
Agnieszka

Re: Jan Orzechowski- akt zgonu

09 maja 2025, 07:27

Nr 7
Jastrzębowo, dnia 15 marca 1909
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby robotnik Franciszek Kubasiak zamieszkały Kruchowo Majątek. # Tu zgłaszający, który nie mówi po niemiecku a tylko po polsku może objaśnić. Został więc poproszony jako tłumacz znany karczmarz Otto Stroschein zamieszkały Grabowo. Tenże zapewnił pod przysięgą, że wiernie przetłumaczy on w obu językach. Kubasiak zgłosił przez tłumacza, że rencista Jan Orzechowski, lat 60, wyznania katolickiego, zamieszkały Kruchowo Majątek, urodzony Kruchowo Wieś, dnia 21 lipca 1848, mąż mieszkającej w Kruchowie Majątek Marianny Orzechowskiej z domu Kruszyńska, syn zmarłego w Kruchowie młynarza Jana Orzechowskiego i również zmarłej tamże Rozalii z domu Klatt, zmarł w Kruchowie Majątek, w swoim mieszkaniu (dom robotników), dnia 14 marca 1909 o wpół do jedenastej w nocy. Zgłaszający oświadczył, że on, o powyższym zgonie uświadczony jest z własnej wiedzy. Zgłoszenie w języku polskim przeprowadził tłumacz.
Powyżej skreślono trzy słowa drukowane, a na marginesie wpisano dwanaście wierszy.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Franz Kubasiak
(-) Otto Stroschein
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Re: Jan Orzechowski- akt zgonu

09 maja 2025, 07:43

Serdecznie dziękuję

Agnieszka Bator
Odpowiedz