Odpowiedz

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - I wojna światowa

26 lut 2015, 18:04

Witam serdecznie,
Dołączam się do prośby o przetłumaczenie aktu zgonu:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/938 ... 2aeff.html

Pozdrawiam :)

Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - I wojna światowa

27 lut 2015, 13:29

Nr 139
Kuźnica Trzcińska, 13 grudnia 1918
Dowódca 30 Rezerwowego Pułku Piechoty [Reserve-Infanterie-Regiment Nr. 30] poinformował, że górnik Wincenty Zawada, muszkieter [Musketier] 4 Kompanii, (...), syn zmarłego robotnika Jana Zawady, ostatnio zamieszkałego w Laskach, i jego żony Ewy z domu Koczur?, zamieszkałej w Laskach, zmarł koło Miraumont wskutek zranienia dwudziestego pierwszego sierpnia roku tysiąc dziewięćset osiemnastego przed południem o godzinie siódmej.
(Powyżej skreślono 20 słów drukiem.)
(...)

Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - I wojna światowa

27 lut 2015, 16:27

Bardzo bardzo dziękuję :)

Pozdrawiam serdecznie
Odpowiedz