19 mar 2015, 15:55
Bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego dokumentu:
http://imageshack.com/a/img538/5069/mzMaNd.jpgZ góry dziękuję za pomoc
Hania
19 mar 2015, 16:12
Nr 56
Szlachcin, dnia 14 lipca 1878 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik dniówkowy Franciszek Duszynski, zamieszkały w m. Brzezie, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Barbara Duszynska z domu Głowacka, jego zona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim zgłaszającym, w m. Brzezie w jego mieszkaniu dnia 10 lipca 1878 roku przed południem o godzinie kwadrans przed ósmą urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Prakseda.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Franciszek Duszynski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Bitterlich