Odpowiedz

Prośba o tłumaczenie aktów urodzenia - Frankowski

15 kwi 2015, 17:01

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dokumentów- jak poniżej:



http://szukajwarchiwach.pl/53/1919/0/1/ ... /#tabSkany


http://szukajwarchiwach.pl/53/1919/0/1/ ... /#tabSkany


Z góry bardzo dziękuję.

Irmina Kołecka

Re: witam

15 kwi 2015, 20:04

Nr 99
Ostroróg, dnia 12 maja 1905 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby kowal Franciszek Frankowski, zamieszkały w m. Szczepankowo-majątek, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Franciszka Frankowska z domu Stachowiak, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w m. Szczepankowo-majątek w jego mieszkaniu dnia 10 maja 1905 roku po południu o godzinie czwartej urodziła chłopca, któremu nadano imię Leon.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Franc Frankowski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Rehbein


Nr 136
Ostroróg, dnia 30 lipca 1903 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby kowal Franciszek Frankowski, zamieszkały w m. Szczepankowo-majątek, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Franciszka Frankowska z domu Stachowiak, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w m. Szczepankowo-majątek w jego mieszkaniu dnia 29 lipca 1903 roku przed południem o godzinie szóstej urodziła chłopca, któremu nadano imię Bronisław.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Franc Frankowski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Rehbein

Jak wynika z dopisku Bronisław to faktycznie Roman... ;-)

witaj

15 kwi 2015, 22:18

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dokumentów- jak poniżej:



http://szukajwarchiwach.pl/53/1917/0/1/ ... /#tabSkany



Z góry bardzo dziękuję.

Irmina Kołecka

Re: Prośba o tłumaczenie aktów urodzenia - Frankowski

16 kwi 2015, 06:08

nr 61
Obrzycko, 29 Kwietnia 1893
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby kowal Franciszek Frankowski, zamieszkały w Słopanowie, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Franciszka Frankowska z domu Stachowiak, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w Słopanowie w jego mieszkaniu, dnia 28 kwietnia 1893 roku o dziesiątej przed południem urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Stanisław.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Franc Frankowski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Laschke

Re: Prośba o tłumaczenie aktów urodzenia - Frankowski

21 kwi 2015, 20:21

bardzo dziękuję.

Irmina Kołecka
Odpowiedz