18 kwi 2015, 22:48
Witam,
proszę o tłumaczenie aktu urodzenia:
Września (USC) - akt urodzenia, rok 1881
Stanislawa
, rodzice: Wawrzyn Chojnacki
, Rosalie Sowińska ,
http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/1/ ... VbHNKcAewgoraz
Września (USC) - akt urodzenia, rok 1884
Franciszka
, rodzice: Wawrzyn Chojnacki
, Rosalie Sowińska ,
http://szukajwarchiwach.pl/53/1985/0/1/ ... pbx6I7rXIgdziękuję i pozdrawiam
Elżbieta Franiewska
18 kwi 2015, 23:29
Nr 171
Września, dnia 15 listopada 1881 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby Rozalia Chojnacka z domu Sowińska, zamieszkała w Psarach Polskich, wyznania katolickiego i zgłosiła, ze zgłaszająca, żona robotnika Wawrzyna Chojnackiego, zamieszkałego w Psarach Polskich, wyznania katolickiego, zamieszkała przy swoim mężu w Psarach Polskich, w Psarach Polskich dnia 8 listopada 1881 roku po południu o godzinie siódmej urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Stanisława
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającej jej odręcznymi znakami opatrzono
(-) xxx
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) Suszczyński
Nr 185
Września, dnia 1 grudnia 1884 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Wawrzyn Chojnacki, zamieszkały w Psarach Polskich, wyznania katolickiego i zgłosił, ze Rozalia Chojnacka z domu Sowińska, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w Psarach Polskich dnia 25 listopada 1884 roku po południu o godzinie czwartej urodziła dziecko płci żeńskiej, któremu nadano imię Franciszka
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającego jego odręcznymi znakami opatrzono
(-) xxx
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny
25 kwi 2015, 21:21
dziękuję serdecznie za tłumaczenia
pozdrawiam