Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Bardzo proszę o przetłumaczenie dat
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10069
Strona 1 z 1

Autor:  R_PIOTR [ 11 lut 2015, 20:09 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie kilku słów

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie daty urodzenia Władysława syna Władysława Bisikiewicz i Marianny Buchholz według mnie 17 stycznia 1877 http://www.szukajwarchiwach.pl/53/1905/ ... /#tabSkany date zgonu i lata syna Jakuba http://www.szukajwarchiwach.pl/53/1905/ ... /#tabSkany według mnie 23 lipiec 1877 2lata oraz date urodzenia syna Grzegorza według mnie 18 kwiecień 1880 http://www.szukajwarchiwach.pl/53/1905/ ... /#tabSkany z góry dziękuje pozdrawiam serdecznie Renata .

Autor:  Jerzy Drzymała [ 11 lut 2015, 20:32 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie kilku słów

1. zgadza się
2. data się zgadza, wiek - 3 lata
3. zgadza się

Autor:  xiu22 [ 12 lut 2015, 16:44 ]
Tytuł:  Tytuł: Przetłumaczenie dat narodzin małżonków

Bardzo proszę o odczytanie i przetłumaczenie dat narodzin małżonków z poniższego aktu
http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany

Autor:  Jerzy Drzymała [ 12 lut 2015, 17:54 ]
Tytuł:  Re: Tytuł: Przetłumaczenie dat narodzin małżonków

23 marca 1867
26 września 1881

Autor:  xiu22 [ 12 lut 2015, 18:00 ]
Tytuł:  Re: Tytuł: Przetłumaczenie dat narodzin małżonków

Dziękuję

Autor:  R_PIOTR [ 26 lut 2015, 19:21 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie kilku słów

Uprzejmie proszę o sprawdzenie daty urodzenia Antoniny córki Władysława Bisikiewicza i Marianny Buchholz http://www.szukajwarchiwach.pl/53/1905/ ... /#tabSkany moim zdaniem 17 kwietnia 1882 oraz daty zgonu Antoniny i lata http://www.szukajwarchiwach.pl/53/1905/ ... /#tabSkany moim zdaniem 22 listopad 1884 , 2 lata pozdrawiam serdecznie Renata .

Autor:  Jerzy Drzymała [ 26 lut 2015, 19:55 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie kilku słów

1. 18 kwietnia 1882 roku
2. zgadza się

Autor:  R_PIOTR [ 26 lut 2015, 20:09 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie kilku słów

Dziękuje bardzo :)

Autor:  xiu22 [ 09 mar 2015, 16:11 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie dat narodzin

Bardzo proszę o przetłumaczenie dat narodzin z poniższych skanów:
1 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
2 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
3 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
4 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
5 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany

Autor:  Jerzy Drzymała [ 09 mar 2015, 16:25 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie dat narodzin

1. 6 lutego 1876 roku
2. 7 lutego 1882 roku
3. 6 maja 1883 roku
4. 1 kwietnia 1870 roku i 16 grudnia 1864 roku
5. 4 października 1884 roku

Autor:  xiu22 [ 09 mar 2015, 16:26 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie dat narodzin

Wielkie dzięki

Autor:  xiu22 [ 26 mar 2015, 19:07 ]
Tytuł:  Tłumaczenie dat narodzin

Bardzo proszę o przetłumaczenie dat urodzin z poniższych skanów
1 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
2 http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany

Autor:  woj [ 26 mar 2015, 19:18 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie dat narodzin

1)
1 stycznia 1879
2)
30 września 1869
17 czerwca 1868

Autor:  VeR [ 28 mar 2015, 22:58 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie dat narodzin

O, nie wiedziałem Panie Wojciechu, że ma Pan takie niszowe zainteresowania i umiejętności :)

admin: Bardzo miło, że docenia Pan innych użytkowników forum, ale nie jest to miejsce na takie wyznania. Proponuję PW lub stosowny temat.

Autor:  xiu22 [ 11 maja 2015, 14:38 ]
Tytuł:  Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

datę urodzenia- http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
datę zgonu- http://www.szukajwarchiwach.pl/11/689/0 ... /#tabSkany
datę zgonu- http://www.szukajwarchiwach.pl/34/420/0 ... /#tabSkany
datę urodzenia- http://www.szukajwarchiwach.pl/34/420/0 ... /#tabSkany
daty urodzenia małżonków oraz datę ślubu- http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e25 ... e999c.html

Autor:  Jerzy Drzymała [ 11 maja 2015, 15:59 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat z poniższych skanów

19 grudnia 1896 roku
31 sierpnia 1906 roku
13 czerwca 1883 roku
13 listopada 1890 roku
21 stycznia 1904 roku, on - 26 grudnia 1880 roku, ona - 17 listopada 1877 roku

Autor:  xiu22 [ 11 maja 2015, 16:03 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat z poniższych skanów

Wielkie dzięki

Autor:  xiu22 [ 16 lip 2015, 18:01 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Bardzo proszę o przetłumaczenie dat narodzin z poniższych skanów:
1 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
2 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
3 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
4 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
5 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
6 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
7 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
8 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany

Autor:  gen_kg [ 19 lip 2015, 16:19 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

1. 27.09.1885
2. 04.09.1887
3. 03.02.1892
4. 28.12.1891
5. 11.12.1894
6. 17.12.1897
7. 20.10.1878
8. 11.09.1875

Autor:  xiu22 [ 20 lip 2015, 11:30 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Wielkie dzięki

Autor:  xiu22 [ 28 lip 2015, 09:47 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie następnych dat urodzin oraz zgonów z poniższych skanów:
1 http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/1/1 ... /#tabSkany
2 http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/3/1 ... /#tabSkany
3 http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/1/1 ... /#tabSkany
4 http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/1/2 ... /#tabSkany
5 http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/1/2 ... /#tabSkany
6 http://szukajwarchiwach.pl/11/705/0/3/1 ... /#tabSkany
7 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
8 http://szukajwarchiwach.pl/11/684/0/1/3 ... /#tabSkany
9 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany
10 http://szukajwarchiwach.pl/34/408/0/1.1 ... /#tabSkany

Autor:  woj [ 28 lip 2015, 12:29 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

1/* 13.2.1907
2/+ 9.4.1907
3/* 19.7.1908
4/* 22.12.1879
5/* 8.7.1880
6/+ 5.2.1906
7/* 24.9.1880
8/* 19.10.1886
9/* 4.10.1885
10/* 17.4.1887

Autor:  xiu22 [ 29 lip 2015, 06:53 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Wielkie dzięki

Autor:  xiu22 [ 23 paź 2015, 19:07 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Bardzo proszę o przełlumaczenie dat z poniższych skanów:
1 daty zgonu- http://szukajwarchiwach.pl/34/420/0/3.1 ... /#tabSkany
2 daty ur- http://szukajwarchiwach.pl/11/689/0/2/2 ... /#tabSkany
3 daty zgonu- http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/3/3 ... /#tabSkany
4 dat narodzin- http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/2/5 ... /#tabSkany
5 daty ur- http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/1/5 ... /#tabSkany
6 ur. http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/1/4 ... /#tabSkany
7 zg. http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/3/9 ... /#tabSkany
8 ur. http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/1/1 ... /#tabSkany

Autor:  Jerzy Drzymała [ 23 paź 2015, 19:50 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

1. 15 grudnia 1880
2. 6 stycznia 1879
3. 18 października 1874
4. 23 lipca 1865 i 11 listopada 1863
5. 27 października 1891
6. 10 września 1875
7. 16 grudnia 1876
8. 26 sierpnia 1878

Autor:  xiu22 [ 23 paź 2015, 20:48 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Dziekuje

Autor:  xiu22 [ 24 paź 2015, 09:03 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Mam jeszcze jedną prośbę o przetlumaczenie kilku kolejnych dat:
1 ur. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/1/ ... /#tabSkany
2 zg http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
3 datę zgonu oraz miejsce zg. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
4zg oraz wiek zmarlego http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
5daty ur mal. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/3/ ... /#tabSkany
6 zg http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
7 ur mał http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/3/ ... /#tabSkany
8 zg http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
9 ur. panny mlodej http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/3/ ... /#tabSkany
Z góry dziękuję

Autor:  emilka432 [ 24 paź 2015, 20:23 ]
Tytuł:  Re: Prośba o odczytanie (nie o tłumaczenie!)

Bardzo proszę o odczytanie z podanego poniżej aktu ślubu daty ślubu i daty urodzin Walentego Tabaki i Marianny Tomaszewskiej.

http://szukajwarchiwach.pl/53/1915/0/3/ ... imWBJrWsHQ

Emilia Kowalska :)

Autor:  Jerzy Drzymała [ 24 paź 2015, 20:47 ]
Tytuł:  Re: Prośba o odczytanie (nie o tłumaczenie!)

23.11.1893
3.02.1863
29.08.1871

Autor:  emilka432 [ 24 paź 2015, 21:14 ]
Tytuł:  Re: Prośba o odczytanie (nie o tłumaczenie!)

bardzo dziękuję :)

Autor:  mikolaaj18 [ 29 paź 2015, 09:27 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

xiu22 napisał(a):
1:28.07.1882
2:28.02.1882
3:23.09.1883, Świączynek
4:21.03.1884, 22 lata
5:młody:20.09.1865, młoda:06.01.1865
6:25.06.1888
7:młody:20.08.1868, młoda:15.12.1866
8:20.05.1893
9:02.10.1865

Autor:  xiu22 [ 14 lis 2015, 11:44 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Witam
Zwracam się po raz kolejny z prośbą o odczytanie dat z poniższych skanów
1 ur. http://szukajwarchiwach.pl/11/689/0/2/7 ... /#tabSkany
2 ur. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/1/ ... /#tabSkany
3 zg. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
4 ur. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/1/ ... /#tabSkany
5 ur. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/1/ ... /#tabSkany
6 zg. http://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/4/ ... /#tabSkany
7 Ur. http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/1/4 ... /#tabSkany

Autor:  Jerzy Drzymała [ 14 lis 2015, 14:07 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

30 czerwca 1895
20 listopada 1888
1 grudnia 1888
17 kwietnia 1896
20 lutego 1892
5 marca 1892
6 kwietnia 1890

Autor:  xiu22 [ 02 gru 2015, 00:34 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

Witam
Zwracam się z kolejną prośbą o przetłumaczenie dat narodzin z poniższych skanów
1 http://szukajwarchiwach.pl/11/689/0/2/9 ... /#tabSkany
2 http://szukajwarchiwach.pl/11/689/0/2/9 ... /#tabSkany
3 http://szukajwarchiwach.pl/11/689/0/2/9 ... /#tabSkany
4 http://szukajwarchiwach.pl/53/1912/0/1/ ... /#tabSkany
Oraz daty zgonu
5 http://szukajwarchiwach.pl/53/1912/0/4/ ... /#tabSkany
6 http://szukajwarchiwach.pl/53/1912/0/4/ ... /#tabSkany
7 http://szukajwarchiwach.pl/53/1912/0/4/ ... /#tabSkany
po raz pierwszy pozwoliłem sobie spróbować
1. 15 stycznia 1899
2. 2 kwietnia 1899
3 19 sierpnia 1899
4 22 lipca 1878
5 22 października 1879
6 10 stycznia 1880
7 10 sierpnia 1881
7.

Autor:  woj [ 02 gru 2015, 13:07 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

1. 15 stycznia 1899 :wink:
2. 2 kwietnia 1899 :wink:
3. 19 sierpnia 1899 :wink:
5. :wink: 22 lipca 1878
4. :wink: 22 października 1879
6. 10 stycznia 1880 :wink:
7. 10 sierpnia 1881 :wink:

Autor:  xiu22 [ 02 gru 2015, 13:22 ]
Tytuł:  Re: Bardzo proszę o przetłumaczenie dat

No to fajnie.
Dziękuję.
Udało się przy pomocy liczebników opracowanych przez Bartosza Małeckiego dostępnych na stronie BaSIA.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/