Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prośba o przetłumaczenie notatki aktu urodzenia
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10155
Strona 1 z 1

Autor:  JarekK [ 25 maja 2015, 16:22 ]
Tytuł:  prośba o przetłumaczenie notatki aktu urodzenia

chodzi o część w ramce - miejscowość to prawdopodobnie Brosowo
Obrazek

Autor:  Jerzy Drzymała [ 25 maja 2015, 17:06 ]
Tytuł:  Re: prośba o przetłumaczenie notatki aktu urodzenia

Monarski - to podpis urzędnika i nie należy do tej notatki.

Poprawność tłumaczenia zostaje niniejszym potwierdzona.
Brosowo, dnia 29 listopada 1941 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego

Autor:  JarekK [ 25 maja 2015, 17:07 ]
Tytuł:  Re: prośba o przetłumaczenie notatki aktu urodzenia

Dziękuję bardzo :-)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/