Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu - Swendrowski
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10371
Strona 1 z 1

Autor:  ger [ 05 lip 2015, 11:27 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu - Swendrowski

Proszę o przetłumaczenie w całości aktu:

http://szukajwarchiwach.pl/11/710/0/4/4 ... /#tabSkany

Za otrzymaną pomoc z góry dziękuję

Autor:  Jerzy Drzymała [ 05 lip 2015, 14:48 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Nr 165
Krotoszyn, dnia 26 listopada 1889 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz i stelmach Franciszek Basinski, zamieszkały w Lutogniewie i zgłosił, ze komornica Barbara Swendrowska, stanu wolnego, lat 60, wyznania katolickiego, zamieszkała w Lutogniewie, urodzona w Konarzewie pow. Krotoszyn, córka robotnika małżonków Swendrowskich (bliższe dane nich nie są znane), zmarła w Lutogniewie w jego mieszkaniu dnia 26 listopada 1889 roku przed południem o godzinie szóstej.
Zgłaszający zapewnił, że poinformował o zgonie Swendrowskiej na podstawie własnej wiedzy.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Franz Basinski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

słabość starcza
uboga

Autor:  ger [ 05 lip 2015, 20:13 ]
Tytuł:  Re: podziękowanie

Serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam - Kazimierz

Autor:  bugakg [ 07 lip 2015, 18:13 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu - Swendrowski

Kazimierzu, mam w swoim drzewie Katarzynę Bielawny zd. Swędrowska ur. około 1818r.-córka Marcina Swędrowskiego ur.około 1783r. i Katarzyny. Ojcem Marcina jest Jan Swędrowski i Katarzyna.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/