Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o przetłumaczenie aktu zgonu http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=10579 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Barbara Nowak [ 17 sie 2015, 09:26 ] |
Tytuł: | prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Witam serdecznie i ponownie mam prośbę tym razem o przetłumaczenie aktu zgonu Marcjanny Sobańskiej z d. Włodarczyk lat 77 akt 51 / 1907 Borek http://szukajwarchiwach.pl/34/407/0/3.1 ... /#tabSkany Z góry dziękuję Barbara |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 17 sie 2015, 11:20 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Nr 51 Borek, dnia 26 czerwca 1907 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik dniówkowy Wawrzyn Sobanski, zamieszkały w Borku i zgłosił, że miejscowa uboga [Ortsarme*], wdowa Marcjanna Sobanska z domu Wlodarczyk, lat 77, wyznania katolickiego, zamieszkała w Borku, urodzona w Staniewie pow. Koźmin, zamężna ze zmarłym przed 16 laty w Cielmicach robotnikiem Stanisławem Sobanskim, córka zmarłych przed wielu laty w Borzęciczkach robotnika małżonków Wlodarczyk (bliższe dane nieznane), zmarła w Borku w mieszkaniu zgłaszającego dnia 25 czerwca 1907 roku po południu o godzinie dziesiątej. Zgłaszający zapewnił, że poinformował o wyżej opisanym zgonie zgonie z własną wiedzą. Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającego jego odręcznymi znakami opatrzono (-) +++ Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Przybylski Osłabienie starcze żadnych małoletnich dzieci żadnego majątku * Na temat pojęcia "miejscowa uboga [Ortsarme]": viewtopic.php?f=2&t=10425&p=96109&hilit=ortsarme#p96109 |
Autor: | Barbara Nowak [ 17 sie 2015, 18:48 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Bardzo serdecznie dziękuję za to tłumaczenie.. Jurku... a szczególnie za link do tłumaczenia określenia w tamtych czasach ,, miejscowa uboga,, cz też kiedyś miałam przetłumaczenie ,, miejscowa bieda,,. Przybliżyło mi to bardzo ten problem bo jednak spotkałam się już z takimi przypadkami właśnie w Borku... Wiec jeszcze raz dzięki serdeczne Pozdrawiam Barbara |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |