Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Proszę o przetłumaczenie na język niemiecki
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=11702
Strona 1 z 1

Autor:  bugakg [ 31 sty 2016, 20:01 ]
Tytuł:  Proszę o przetłumaczenie na język niemiecki

Ponieważ napisał do mnie pan, pytając o bezpośrednich wspólnych przodków,bardzo proszę o przetłumaczenie na język niemiecki:

"Bardzo mi przykro, ale nie mamy bezpośrednich wspólnych przodków, jesteśmy spokrewnieni w liniach bocznych w 13 stopniu pokrewieństwa."

Autor:  Jerzy Kołpowski [ 31 sty 2016, 22:26 ]
Tytuł:  Re: Proszę o przetłumaczenie na język niemiecki

bugakg napisał(a):
"Bardzo mi przykro, ale nie mamy wspólnych przodków, jesteśmy tylko spokrewnieni."


Bardzo ciekawy przypadek...

Autor:  bugakg [ 31 sty 2016, 22:40 ]
Tytuł:  Re: Proszę o przetłumaczenie na język niemiecki

[quote="Jerzy Kołpowski
Bardzo ciekawy przypadek...[/quote]

Co prawda, to prawda, zle to ujęłam. Chciałam na skróty. Chodziło mi o bezpośrednich przodków.:?

Autor:  bugakg [ 01 lut 2016, 18:15 ]
Tytuł:  Re: Proszę o przetłumaczenie na język niemiecki

Już nie aktualne.
Dwie dobre "dusze" z forum, przesłały mi już tłumaczenie.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/